Dans ce numéro

Février 2024  

Éditorial

Les autrices latino-américaines à l’honneur

L’invincible été de Liliana de Cristina Rivera Garza par Beatriz Rivas

Tonada de un viejo amor de Mónica Lavín par Mónica Castellanos

El tiempo de las moscas de Claudia Piñeiro par Aída López Sosa

Maldeniña de Lorena Salazar Masso par Madeleine Buet

Une avocate parmi les criminels, l’œuvre de María Elvira Bermúdez par Iván Farías

Donde todo termina abre las alas: poesía reunida de Blanca Varela par Francisco Izquierdo-Quea

Vers la mère de Lorena Salazar Masso par Martine Mestreit

Kentukis de Samanta Schweblin par Sofía Linares Traiman

La saison des ouragans de Fernanda Melchor par Mónica Pinto

Peces mudos de Rosario Lázaro Igoa par Antoine Barral

Las niñas del naranjel de Gabriela Cabezón Cámara par Enrique Parma

La parfaite autre chose de Fernanda García Lao par Philippe Bouverot

El tiempo de las amazonas de Marvel Moreno par Saskia Velasquez-Verschuur

Bruna, soroche, y los tíos de Alicia Yánez Cossío par Antoine Barral

La quatrième dimension de Nona Fernández par Luis Samaniego

Limpia de Alia Trabucco Zerán par Violeta Lemus

La sexualidad es transgénero de Mari Paz Rodríguez par Sofía Linares

Critiques d’autres titres

Cien cuyes de Gustavo Rodríguez par Axel Moller

Entretien avec Gustavo Rodríguez à propos de son roman Cien Cuyes par Iván Farías

Chansons pour l’incendie de Juan Gabriel Vásquez par Julie Werth

Donde la vida nos lleva de José Salem par Daniel Vito Papa

Les écrivaines latino-américaines dans nos archives

Aquellas horas que nos robaron de Mónica Castellanos

Mangeterre de Dolores Reyes par Julie Werth

Fin d’après-midi de Grecia Cáceres par Alice

Les Vilaines de Camila Sosa Villada par Luis Samaniego

Défriche coupe brûle de Claudia Hernández par Alice

La république de femmes de Gioconda Belli par Alice

Une chambre en Allemagne de Carla Maliandi par Melisa Chali-Guerrien 

Le fils du héros de Karla Suárez par Mónica Pinto

Negra de Wendy Guerra par Mónica Pinto

El fragmento impertinente de Ethel Krauze par Mónica Castellanos

Cathédrales de Claudia Piñeiro par Carol Zardetto

Les suicidés du bout du monde Leila Guerreiro par Lola Albarracín

Ce n’est pas un fleuve de Selva Almada par Camille Dupont

Notre part de nuit de Mariana Enríquez par Ramiro Sanchiz 

La ville invincible de Fernanda Trías par Antoine Barral 

Basura de Anahí Flores (coord.) par Roberto Montaña 

L’autre femme de Mercedes Rosende par Antoine Barral

Ce que nous avons perdu dans le feu de Mariana Enríquez par Julie Werth 

Des oiseaux pleins la bouche de Samantha Schweblin par Sofia Linares 

Ma vie en peintures de María Gainza par María Solari 

Paradaïze de Fernanda Melchor par Julie Werth

L’oiseau rare de Guadalupe Nettel par Sara Tlili

Tiempo muerto de Margarita García Robayo par Roberto Montaña

Comment j’ai tué mon père de Sara Jaramillo Klinkert par Julie Werth

Nos abîmes de Pilar Quintana par Sara Tlili

Ce qui n’a pas de nom de Piedad Bonnett par Axel Moller

La Chienne de Pilar Quintana par Cyrille Briquet

Kramp de María José Ferrada par Violeta Lemus

L’Empreinte. Une archive d’artiste soustraite au terrorisme d’état de Marisa Cornejo par Madeleine Buet

Un regard de sang de Lina Meruane par Sofía Linares Traiman

Carne de perra de Fátima Sime par Antoine Barral

El sistema del tacto d’Alejandra Costamagna par Mónica Pinto

Conversation avec Gabriela Wiener à propos de son livre Portrait Huaco

Siete casas vacías de Samanta Schweblin par Julie Werth

Fiction latino-américaine

Rêve de tango pour un Japonais d’Anna Kazumi-Stahl traduit par Barbara Mauthes