Dans ce numéro
Les autrices latino-américaines à l’honneur
L’invincible été de Liliana de Cristina Rivera Garza par Beatriz Rivas
Tonada de un viejo amor de Mónica Lavín par Mónica Castellanos
El tiempo de las moscas de Claudia Piñeiro par Aída López Sosa
Maldeniña de Lorena Salazar Masso par Madeleine Buet
Une avocate parmi les criminels, l’œuvre de María Elvira Bermúdez par Iván Farías
Donde todo termina abre las alas: poesía reunida de Blanca Varela par Francisco Izquierdo-Quea
Vers la mère de Lorena Salazar Masso par Martine Mestreit
Kentukis de Samanta Schweblin par Sofía Linares Traiman
La saison des ouragans de Fernanda Melchor par Mónica Pinto
Peces mudos de Rosario Lázaro Igoa par Antoine Barral
Las niñas del naranjel de Gabriela Cabezón Cámara par Enrique Parma
La parfaite autre chose de Fernanda García Lao par Philippe Bouverot
El tiempo de las amazonas de Marvel Moreno par Saskia Velasquez-Verschuur
Bruna, soroche, y los tíos de Alicia Yánez Cossío par Antoine Barral
La quatrième dimension de Nona Fernández par Luis Samaniego
Limpia de Alia Trabucco Zerán par Violeta Lemus
La sexualidad es transgénero de Mari Paz Rodríguez par Sofía Linares
Critiques d’autres titres
Cien cuyes de Gustavo Rodríguez par Axel Moller
Entretien avec Gustavo Rodríguez à propos de son roman Cien Cuyes par Iván Farías
Chansons pour l’incendie de Juan Gabriel Vásquez par Julie Werth
Donde la vida nos lleva de José Salem par Daniel Vito Papa
Les écrivaines latino-américaines dans nos archives
Aquellas horas que nos robaron de Mónica Castellanos
Mangeterre de Dolores Reyes par Julie Werth
Fin d’après-midi de Grecia Cáceres par Alice
Les Vilaines de Camila Sosa Villada par Luis Samaniego
Défriche coupe brûle de Claudia Hernández par Alice
La république de femmes de Gioconda Belli par Alice
Une chambre en Allemagne de Carla Maliandi par Melisa Chali-Guerrien
Le fils du héros de Karla Suárez par Mónica Pinto
Negra de Wendy Guerra par Mónica Pinto
El fragmento impertinente de Ethel Krauze par Mónica Castellanos
Cathédrales de Claudia Piñeiro par Carol Zardetto
Les suicidés du bout du monde Leila Guerreiro par Lola Albarracín
Ce n’est pas un fleuve de Selva Almada par Camille Dupont
Notre part de nuit de Mariana Enríquez par Ramiro Sanchiz
La ville invincible de Fernanda Trías par Antoine Barral
Basura de Anahí Flores (coord.) par Roberto Montaña
L’autre femme de Mercedes Rosende par Antoine Barral
Ce que nous avons perdu dans le feu de Mariana Enríquez par Julie Werth
Des oiseaux pleins la bouche de Samantha Schweblin par Sofia Linares
Ma vie en peintures de María Gainza par María Solari
Paradaïze de Fernanda Melchor par Julie Werth
L’oiseau rare de Guadalupe Nettel par Sara Tlili
Tiempo muerto de Margarita García Robayo par Roberto Montaña
Comment j’ai tué mon père de Sara Jaramillo Klinkert par Julie Werth
Nos abîmes de Pilar Quintana par Sara Tlili
Ce qui n’a pas de nom de Piedad Bonnett par Axel Moller
La Chienne de Pilar Quintana par Cyrille Briquet
Kramp de María José Ferrada par Violeta Lemus
Un regard de sang de Lina Meruane par Sofía Linares Traiman
Carne de perra de Fátima Sime par Antoine Barral
El sistema del tacto d’Alejandra Costamagna par Mónica Pinto
Conversation avec Gabriela Wiener à propos de son livre Portrait Huaco
Siete casas vacías de Samanta Schweblin par Julie Werth
Fiction latino-américaine
Rêve de tango pour un Japonais d’Anna Kazumi-Stahl traduit par Barbara Mauthes